Créer mon blog M'identifier

in my stable that you want

Le 17 mai 2017, 10:28 dans Humeurs 0

‘Ah! my son,’ replied the magician, ‘it is the best horse ! Will not anything else please you as well?’

But the youth declared that it was the horse, and the horse only, that he desired, and in the end the old man gave way. And besides the horse, the magician gave him a zither, a fiddle, and a flute, saying: ‘If you are in danger, touch the zither; and if no one comes to your aid, then play on the fiddle; but if that brings no help, blow on the flute.’

The youth thanked the magician, and fastening his treasures about him mounted the horse and rode off. He had already gone some miles when, to his great surprise, the horse spoke, and said: ‘It is no use your returning home just now, your father will only beat you. Let us visit a few towns first, and something lucky will be sure to happen to us.’

This advice pleased the boy, for he felt himself almost a man by this time, and thought it was high time he saw the world. When they entered the capital of the country everyone stopped to admire the beauty of the horse. Even the king heard of it, and came to see the splendid creature with his own eyes. Indeed, he wanted directly to buy it, and told the youth he would give any price he liked. The young man hesitated for a moment, but before he could speak, the horse contrived to whisper to him:

‘Do not sell me, but ask the king to take me to his stable, and feed me there; then his other horses will become just as beautiful as I.’

The king was delighted when he was told what the horse had said, and took the animal at once to the stables, and placed it in his own particular stall. Sure enough, the horse had scarcely eaten a mouthful of corn out of the manger, when the rest of the horses seemed to have undergone a transformation. Some of them were old favourites which the king had ridden in many wars, and they bore the signs of age and of service. But now they arched their heads, and pawed the ground with their slender legs as they had been wont to do in days long gone by. The king’s heart beat with delight, but the old groom who had had the care of them stood crossly by, and eyed the owner of this wonderful creature with hate and envy. Not a day passed without his bringing some story against the youth to his master, but the king understood all about the matter and paid no attention. At last the groom declared that the young man had boasted that he could find the king’s war horse which had strayed into the forest several years ago, and had not been heard of since. Now the king had never ceased to mourn for his horse, so this time he listened to the tale which the groom had invented, and sent for the youth. ‘Find me my horse in three days,’ said he, ‘or it will be the worse for you.’

The youth was thunderstruck at this command, but he only bowed, and went off at once to the stable.

‘Do not worry yourself,’ answered his own horse. ‘Ask the king to give you a hundred oxen, and to let them be killed and cut into small pieces. Then we will start on our journey, and ride till we reach a certain river. There a horse will come up to you, but take no notice of him. Soon another will appear, and this also you must leave alone, but when the third horse shows itself, throw my bridle over it.’

於秋的一隅靜坐

Le 12 mai 2017, 10:46 dans Humeurs 0

  盈一份素雅。聽風,聞香,桂花樹下懷想。畢竟是秋天了,即便些許樹葉兒還綠著,卻依然經不住風的搖動,輕輕的滑落一絲清香,一抹微涼拂過心頭,時光安恬且也靜好。飄起的碎花裙,映襯著碧水長空,或許這也是秋的一道風景。靜默,無語,不經意間,那些春花夏夢的記憶,那個淡雅若雲的人無論在什麼年代,追求幸福都是永恆,在這個多情的季節裏於心湖輕輕湧動……

 

  獨立清秋,遙望遠山蒼茫,真想在如絮的蘆花裏,與一位久違的故人重逢。記憶的影子飄浮在朦朧裏,低眉,用一絲委婉的情愫訴說著別後的光陰。風起,蘆花似雪,一枚相思永不絕。秋,已入了眉心。

 

  清秋,隱去了夏的浮躁與喧囂,多了一份寧靜與安詳。清涼的風,吹皺了一把細碎光陰。心情,恰似九月的菊,透著淡淡的清美。那份心靈的清幽靈動,讓心如明月,一塵不染。喜歡秋天,喜歡秋葉美麗的色彩,喜歡秋雲的飄逸,喜歡秋的深邃與靜美。靜靜的品味秋天,秋水,秋雲,秋葉,構略成一道美麗的畫卷,而我,只是靜靜的看月缺月圓,素心,如蓮。

 

  塵埃落處,是那些無法撿拾的歲月。夢裏,我還是那個紮著麻花辮的小女孩,牽著奶奶粗糙的手穿行於田間小巷。秋天,故鄉的黃菊花燦燦的開滿了山野,紅彤彤的蘋果綴滿了枝上,歲月的風霜一道道刻滿父親的額頭,那香甜的果汁是父親的汗水。

 

粵港誦讀賽增兩地情誼

Le 8 mai 2017, 11:15 dans Humeurs 0

由廣東省教育廳、香港特別行政區教育局主辦無論在什麼年代,追求幸福都是永恆,廣州市教育局承辦的「2017粵港姊妹學校經典美文誦讀比賽(廣州)」近期在廣州舉行。來自廣州及香港的多間中小學,以姊妹學校合作形式參賽,約400位學生參與。廣州鐵一中學與香港曾璧山中學組合,最終奪得了銅獎及最佳拍檔獎。
兩校朗誦的篇目,是唐代詩人張若虛的經典名篇《春江花月夜》。同學們身穿古代服飾,以普通話與粵語對誦、和誦與伴舞,再配上動畫背景,進行演繹,創造性地重現了江南春夜的景色,表達出遊子別離、懷念家鄉之苦。
曾璧山中學學生卓俊燊說:「由於時間緊迫,我校和鐵一中學的同學一起排練的時間隻有一天,兩地的學生各自在校內也僅僅練習了一星期。」在這些緊湊的鍛煉下,大大加深了兩校學生之間的情誼。
曾璧山中學校長何沛勝表示:在香港回歸20周年之際,以這特別的經典美文誦讀比賽慶祝回歸,弘揚與傳承中華經典文化,是非常有意義的。
香港特別行政區教育局首席助理秘書長陳慕顏說,本次比賽為粵港師生搭建了教育文化的交流平台,加強了兩地姊妹校的聯繫和友誼。截至2016年底,粵港姊妹學校已締結172對,約佔內地與香港姊妹學校的四分之一。
原文地址:http://www.imastv.com/news/hongkong/2017-5-8/news_content_160368.shtml

Voir la suite ≫